Вместе с весной наступил и долгожданный праздник — Международный женский день, — который с течением времени стал восприниматься по-разному: для кого-то он — про борьбу за женские права, а для кого-то — про цветы и женственность. И оба эти варианта прекрасны, поскольку женщина — это нежность и сила, стойкость и мягкость, умение отстаивать себя и заботиться о ближнем.
АО «Алтайвагон» и профком завода поздравили женский коллектив предприятия и подарили подарки более чем 1200 сотрудницам. Как и на День защитника Отечества, работники проявили инициативу и решили порадовать коллег локациями для фото к празднику: так, проходную предприятия украсила фотозона, выполненная отделом снабжения, а территорию центрального склада преобразили мастера из складского хозяйства.
Накануне 8 Марта мы задали несколько вопросов женщинам на заводе, чтобы узнать об их отношении к этому празднику, женственности и борьбе, а также о том, как бороться с устаревшим стереотипом о «неженской» работе на заводе.

— Всем известна история Международного женского дня. Как вы считаете, добились ли женщины всего, за что боролись?
Диана Зинкевич, напайщик (инструментальный цех):
— Считаю, что да. У нас сейчас есть право выбора, уважение женского достоинства, право на труд, которое даёт нам возможность занимать практически любую профессию и множество других шансов. Женщина — не просто человек, а свободная многогранная личность.
Елена Галкина, кладовщик (складское хозяйство): — Да, посмотрите даже на наш завод. Женщины стоят у станков, работают сварщиками, занимают руководящие должности.
Любовь Юшина, распределитель работ (инструментальный цех): — Женщины, безусловно, добились многого, что порой даже уже хочется побольше быть женщиной.
Ольга Родина, кладовщик (складское хозяйство): — Это две стороны одной медали и влияние нашей «женской натуры», возможно, менталитета: когда мы готовы все взвалить и переложить на себя, накапливая усталость, поэтому стоит иногда напоминать себе, что женщины боролись не за это, и не брать на себя слишком много.
— Осталось ли что-то, за что ещё нужно побороться?
Диана Зинкевич: — Сейчас в тяжёлом положении оказываются матери-одиночки, которые остаются один на один с непростой ситуацией, в которой несут ответственность не только за свою жизнь, но и за своих детей. Их нужно обеспечить, воспитать, уделить время, одновременно зарабатывая деньги. Думаю, что матерям-одиночкам нужно больше помощи.
Елена Галкина: — Некоторым стоит побороться с собой, чтобы ослабить хватку и выйти из состояния, в котором «всё за всех могу сама», и дать мужчине рядом с тобой быть мужчиной.
Ольга Родина: — Сейчас сместились приоритеты в обществе, и каждый человек борется за себя, чтобы найти своё место в этом мире. И это уже вопрос не пола, а самоидентификации и умения идти к своей цели. Хочешь быть водителем трамвая или фуры, мечтаешь быть сварщиком — учись, совершенствуйся, и не важно — мужчина ты или женщина.

— Не противоречит ли само определение борьбы понятию женственности?
Любовь Юшина: — Нет, они успешно сочетаются в том случае, если женщина прилагает к этому усилия.
Диана Зинкевич: — Я считаю женственность врождённым качеством, которое под воздействием факторов может усиливаться или ослабевать, но не может исчезнуть вовсе.
Ольга Родина: — Женственность — это действительно нечто внутреннее, а борьба — всего лишь способ адаптировать условия. Отстаивая свои права, женщина не теряет свои нежность и ласку, а просто демонстрирует их не всем вокруг.
— Как вы отмечаете этот праздник на заводе?
Лариса Пономаренко, кладовщик (складское хозяйство): — Мы в складском хозяйстве дарим подарки друг другу, принимаем поздравления от коллег-мужчин и профкома, на обеде нас ждёт традиционный чай с тортом от руководителей.
Диана Зинкевич: — В инструментальном цехе есть традиция, когда мы каждый год накрываем большой стол и поздравляем друг друга, каждый приносит что-то вкусное из дома. А еще нас поздравляют наши мужчины.
— Сколько женщин работает сейчас в вашем цехе/хозяйстве и какие профессии они занимают?
Диана Зинкевич: — В инструментальном цехе из 123 человек 22 работника — женщины, которые в основном работают непосредственно на производстве.
Любовь Юшина: — У нас среди девочек есть стропальщики, токари, крановщики, напайщики, разметчики, резчики на пилах, грузчики и распределители работ.
Елена Галкина: — В складском хозяйстве — 46 сотрудниц из 135 работников, мужчины у нас в основном — стропальщики и грузчики, а девушки — кладовщики, но есть и другие профессии.
— Как женщине грамотно совместить работу и семью, особенно при сменном графике работы, что для завода — не редкость?
Лариса Пономаренко: — Здесь все зависит от жизненной ситуации: поскольку графики могут быть сменными у нескольких членов семьи, поэтому если их подстроить, то на родных будет даже больше времени, чем при пятидневной рабочей неделе.
Елена Галкина: — У нас многие, наоборот, просятся в смену, чтобы провести время с близкими, а потом удивляются, как живут те, кто работает пять дней в неделю без перерывов.
Диана Зинкевич: — Да, после ночных смен действительно бывает тяжело, но человек привыкает и со временем выстраивает свое расписание так, чтобы успеть отдохнуть, сделать все по дому и найти время на семью.
Любовь Юшина: — А я работаю пять дней в неделю, успевая найти время на все: на семью, домашние дела, огород и прочее. Всё зависит только от желания и наличия сил.
— Откуда вы черпаете вдохновение и силы на все?
Любовь Юшина: — Есть два основных источника: семья и коллектив. Нам в инструментальном цехе очень повезло с коллегами, поскольку мы все друг для друга как вторая семья, поэтому поддерживаем и помогаем друг другу.
Елена Галкина: — А еще это уют. Хочется даже на складе окружить себя красотой, отсюда все наши шторки, цветочки, фотозоны и прочее.

— Какой совет можно дать мужчинам при выборе подарка на 8 Марта? Каким он должен быть, чтобы порадовать?
Любовь Юшина: — Нужно дарить внимание, заботу и тепло.
Диана Зинкевич: — Для меня, как и для многих женщин, самый лучший подарок — это когда муж и ребёнок рядом, все здоровы и счастливы.
Ольга Родина: — Самый ценный подарок — это внимание, понимание и немного свободного времени на отдых.
Татьяна КАБАНОВА,
специалист по информационной и молодежной политике ППО «Алтайвагон».
Фото из архива предприятия.






