Новоалтайские школьники рассказали, что думают о любви

393
Татьяна Ващенко

Александр Пушкин писал: «Любви все возрасты покорны». И оказался абсолютно прав, ведь это чувство присуще человеку с самого рождения. Сначала ребенок проявляет его по отношению к родителям, братьям, сестрам, питомцам, а становясь взрослым, сердцем выбирает себе спутника. Интересно, что думают о любви и Дне святого Валентина школьники-старшеклассники…

Татьяна Ващенко, школа 17:

— Любовь — это такое чувство, которое невозможно выразить словами. Оно вызывает положительные эмоции. К Дню влюбленных отношусь положительно, но никак не отмечаю. У нас есть свой аналогичный праздник — День семьи, любви и верности. Но и европейский тоже заслуживает внимания.

Иван Барутенко

Иван Барутенко, школа № 30:

— Лично для меня любовь — это чувство, без которого не способна существовать ни одна живая душа. Она может быть как к противоположному полу, так и к твоим родным, близким, даже к питомцам. К сожалению, любовь не всегда бывает взаимной. Но на то мы и люди, что не все в нашей жизни случается так, как мы хотим. Что касается Дня св. Валентина, то я никак его не отмечаю.

Алина Камнева

Алина Камнева, школа № 12:

— Любовь — это прекрасное чувство. От него замирает сердце, возникают «бабочки» в животе. Что касается Дня св. Валентина, то я думаю, что его нужно отмечать. Могу обменяться с подругами валентинками, но никаких торжеств не устраиваю.

Дмитрий Савенков

Дмитрий Савенков, школа № 12:

— Для меня любовь — чувство, которое возникает, когда находишься рядом с человеком, к которому испытываешь симпатию и ощущаешь при этом умиротворение. Против Дня влюбленных я ничего не имею, но не отмечаю его никак. Считаю, что для многих этот праздник своего рода возможность для какого-то серьезного поступка, признания в чувствах дорогому человеку. А мне пока что признаваться некому.

Софья Ужекова

Софья Ужекова, школа № 30:

— Наверное, многие из нас влюблялись, испытывали интерес или проявляли симпатию. Но у всех — разные взгляды на нежное чувство. Влюблённость очень непонятна и необъяснима. Мне нравится читать романы, смотреть фильмы на эту тематику, но в жизни… Любовь пугает. Ведь в книгах все доведено до идеала без печального конца. В жизни же ничего нельзя предугадать. Самое волнующее — улыбаться от сообщений дорогого тебе человека, смеяться над его или её шутками, но не чувствовать взаимности. Многие подростки тратят свое время на людей, к которым ничего не испытывают, боясь отстать от сверстников. Мне кажется, что симпатия рождается в глубине души, и словами это не объяснить, ты можешь только почувствовать, это волшебно — смотреть с нежностью друг другу в глаза, искренне улыбаться и доверять человеку на сто процентов. Любовь для меня — это буря эмоций, взрыв, волна адреналина, которая захлестывает тебя, что сложно дышать, и тебе уже никто не нужен. Любовь — прекрасное чувство.

Антонина Коломоец

Антонина Коломоец, школа № 17:

— Любовь — это чувство, которое вызывает радость и желание всегда быть с человеком. К Дню св. Валентина отношусь нейтрально. Я его не праздную.

Александра Тупицына

Александра Тупицына, школа № 12:

— Любовь — это чувство сильной привязанности, доверия. Что касается Дня св. Валентина, то это светлый праздник, очередной повод сказать теплые слова близким, хоть я его и не отмечаю особо. Могу поздравить подруг, уделить им немного больше внимания.

Лиза Маломанова, школа № 30:

— Нельзя дать точное определение любви, поскольку это емкое понятие. Если обобщить, то любовь — это сильная эмоциональная привязанность. Ты любишь человека и хочешь, чтобы он всегда был рядом.


Справка «НН»: День святого Валентина — праздник католического происхождения, который назван в честь одного из двух раннехристианских мучеников — Валентина Интерамнского и Валентина Римского. В разных странах существуют свои традиции празднования этого дня. Например, в Германии 14 февраля пары, собирающиеся в скором времени скрепить свой союз, посещают церковь, чтобы получить благословение. В Голландии влюбленная дама в этот день имеет право сама сделать предложение руки и сердца. А если мужчина отвергнет его, то обязан будет подарить шелковое платье. В Италии в День влюбленных принято дарить друг другу сладости, а во Франции — драгоценности. В Англии принято посылать валентинки не только людям, но и четвероногим друзьям.

Записала Юлия ГЕРМАН.

Фото автора и из личных архивов учащихся.